я тут подумала, что есть книги, которые стоит любить хотя бы за название. то есть, есть такие названия, которые цепляют сразу и просто шанса не оставляют не прочитать эту книгу. и содержание-то может не понравиться, а название всё равно шикарное. и как сложно придумать такое крутое название, чтобы оно ещё и книгу правильно характеризовало...
я, вот, прусь от названия "Дом, в котором". оно лаконичное, изящное, загадочное и очень цепляющее. мне хватило одного названия, чтобы забрать книгу у мамы, которая купила её по чьему-то совету, и унести к себе, чтобы тут же засесть читать, даже не подозревая, о чём она.
есть, вообще, авторы, которым чудесно удаются названия. скажем, Борис Васильев, писавший о войне. "А зори здесь тихие", "Завтра была война", "В списках не значился"... вроде бы и не короткие, но такие... запоминающиеся и веские. прекрасные.
или Маркес. какие бы смешанные чувства я ни испытывала порой к некоторым его произведениям, названия у них всегда, как дудочка Крысолова. нельзя не открыть книгу, которая называется "Сто лет одиночества", или "Полковнику никто не пишет", или "Вспоминая моих грустных шлюх". невозможно пройти мимо, в этом соль правильного названия.
я нежно люблю названия книг Саган. они очень похожи на сами книги, от них пахнет печальными улыбками и несбыточностью. "Через месяц, через год", "Здравствуй, Грусть!", "Сигнал к капитуляции", "Любите ли Вы Брамса?"
ещё люблю названия Стругацких. за "Трудно быть Богом" я бы им, вообще, отдельную премию какую-нибудь дала. ещё за "Понедельник начинается в субботу" и "За миллиард лет до конца света".
хотела ещё назвать О'Генри, но подумала, что его названия всё-таки больше люблю за то, как неожиданно они подходят к его рассказам, как внезапно раскрывается их смысл в самом тексте. скажем, нет ничего особенного в названиях "Из любви к искусству" или "Дары волхвов", но они идеально подходят к самим рассказам. хотя "Дороги, которые мы выбираем" и "Пока ждёт автомобиль" прекрасны сами по себе, даааа.
о, чуть не забыла, Уильямс же! "Кошка на раскалённой крыше", "Трамвай "Желание"" - это же просто блеск. образец идеальных названий для меня, пожалуй.
ещё Шоу, конечно... "Дом, где разбиваются сердца" - первое место в моём сердце а ещё у него есть пьеса, название которой в переводе мне не нравится, а в оригинале просто аааааа!!! "Too True To Be Good" - оцените
кстати, если пойти по классике классик, то "Унесённые ветром" и "Поющие в терновнике" - это тоже круто, безусловно.
апд. ещё вспомнила про Сэлинджера! книги люблю далеко не все, а вот названия... "Над пропастью во ржи", "Хорошо ловится рыбка-бананка", "Человек, который смеялся" - вау же. названия-картинки, названия-образы. иииэээх.
навскидку больше ничего не вспомню, а ведь, наверняка, ещё много классного есть...
а поделитесь своими любимыми названиями книг? теми, что нравятся, даже в отрыве от самой книги?)